Последние статьи
|
|
|
|
Интересный факт
|
|
Энантиосемия — это термин для обозначения ситуации, когда одно слово имеет два противоположных значения. Например, во фразе «прослушать лекцию» глагол «прослушать» можно понять как «воспринять», так и «отвлечься и не услышать». Существует и межъязыковая энантиосемия, которая довольно часто проявляется в славянских языках. Польское uroda означает «красота», woń — «запах, аромат», zapominać — «забывать»; в переводе с чешского čerstvý значит «свежий», potraviny — «продукты», ovoce — «фрукты», pozor! — «внимание!», úžasný — «восхитительный»; сербское «вредност» переводится как «ценность», а «понос» — «гордость». |
|
|
Google
|
|
|
|
|
Событие
|
|
24.12.2000
Католический сочельник |
Календарь: общий Повторяется: ежегодно |
|
В двадцать пятый декабрьский день католики всего мира отмечают Рождество. А канун этого праздника, то есть 24 декабря, именуют Сочельником.
Название праздника произошло от названия традиционного блюда, которое подают в этот день. И блюдо это – сочиво. Оно готовится из зерен пшеницы с добавлением меда, часто также орехов и изюма.
Ужин в Сочельник – важный ритуал. Когда-то были даже особые правила проведения этого ужина. Правила и остались, только со временем их стали соблюдать не так строго.
Итак, по традиции отец семейства возглавляет предрождественскую трапезу. Все те, кто сидят за столом, непременно должны прочесть отрывок Евангелия от Святого Луки о Рождестве Христа, а потом прочитать молитву.
Родители рассказывают своим малышам о том, что означает праздник Рождества, рассказывают историю чудесного рождения божественного младенца.
Во время трапезы все обмениваются особыми пресными хлебцами – Облатками. Облатки символизируют тело Иисуса Христа. При обмене этими хлебцами люди желают друг другу добра. |
Добавил: admin, 01.12.09. Просмотров: 11343 |
|
|
|
|
|
Гость
|
|
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Календарь событий
|
|
|
|
Случайный анекдот
|
|
Кому-то может показаться, что я ничего не делаю. Но на самом деле, на клеточном уровне я очень занят!
|
|
|
Афоризм
|
|
Словоблудие — отличительная черта любого переводчика, особенно некоторых.
Негреев, 19.05.05 |
|
|
Counter
|
|
|
|
|