Навигация
Навигация
Главная
Сайт МГЛУ
Об университете
Наш чат
Форум
Веб-ссылки
Контакт
Поиск
Лучшее на сайте

Фотоальбомы

Библиотека
Новости

Фотоальбомы

Библиотека
Статьи

Фотоальбомы

Библиотека
Изба-читальня
Интересные факты
Афоризмы
Анекдоты

Download

Выпускники
Список выпускников
Список преподавателей
На Википедии
Разыскиваются...

Сотрудничество

О сайте
Последние статьи
Слон залез на дерево
Страны, где придется учить сотни языков...
Суровая правда о жизни в Европе, глазами эмигрантов...
Мы редко улыбаемся? И правильно делаем!...
Белая раса находится под угрозой исчезновения...
Можно ли забыть родной язык?
Автограф для брестской «Зари» от менеджера Beatles, Селин Дион и Ти...
Живут же люди! Квартал «космических» домов в Голландии...
Путешествие в рай битломана: музей «Битлз» в Голландии...
Легко ли найти Ждуна у него на родине?
«Квартиры здесь обычно не больше комнаты в общаге»...
Минусы жизни в США
Что мы знаем о своем мозге?
Проблемы перевода языка инопланетян
Сестра из Парижа
Интересный факт
Министр иностранных дел СССР А.А. Громыко, бывало, пенял В.М. Суходреву за то, что в составленном Виктором Михайловичем переводе речи министра на ГА ООН "в русском оригинале данной фразы 20 слов и запятые после 2, 5 и 17-го, а в вашем переводе на английский слов почему-то всего 16 и запятая только одна, после 6-го слова. Не аутентично. Исправьте!"
Google
Событие
Календарь: Месяц | Год
Поиск
О...

30.09.1991
Международный день переводчика

Повторяется: ежегодно
Международный день переводчика (International Translation Day). Празднуется в день св. Иеронима.

В 1991 году Международная федерация переводчиков провозгласила последний сентябрьский день Днем переводчика.

30-е сентября было выбрано неслучайно. В этот день в 419 году (по другим источникам — в 420 году) в мир иной отошел св. Иероним Стридонский. Именно этот святой считается автором перевода Библии на латинский язык. Поэтому Иеронима называют покровителем переводчиков.

Ветхий и Новый Завет Иероним переводил не один год. Переводом он занялся в Вифлееме, прибыв туда в 386 году.

Многие живописцы изображали на своих картинах св. Иеронима. На полотнах он был изображен как ученый муж, склонившийся над своими письменами. Рядом со святым в келье находился лев. По крайней мере, все художники рисовали это животное возле Иеронима. По легенде святой приручил льва, вынув из его лапы занозу. После этого лев не покидал Иеронима.

В наши дни праздник переводчиков приобретает популярность. Каждый год 30 сентября Международный день переводчика проходит под новым девизом. Например, в 2006 году праздник отметили под девизом «Много языков — одна профессия». А в 2007 году — «Не стреляйте в гонца».

Подробнее об истории Международного дня переводчика читайте здесь.

Спасибо, друзья переводчики, вам
За мудрость народов, доступную нам,
За речь иностранцев «уютную»,
За прозу, романы, стихи, эпиграммы,
За ясные речи, за помощь на встречах,
И просто спасибо за то, что вы есть, —
Всех ваших достоинств нам просто не счесть!
Добавил: admin, 15.08.09. Просмотров: 5469

Гость
Имя пользователя:

Пароль:

 Запомнить меня! 


Забыли пароль?
Запросите новый
Календарь событий
<   Август 2026   >
ПнВтСрЧтПтСбВс
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

Случайный анекдот
В магазине:
— У вас есть попугай, который владеет английским?
— Hет, зато у нас есть дятел.
— А чем он владеет?
— Азбукой Морзе.
Афоризм
«Вы должны осознавать, что МГЛУ - это не курсы иностранного языка, а вуз, где вы получите классическое университетское образование требующее организованности и желания учиться. Мы можем научить любого, кто хочет учиться.»
Н. Копачева, декан факультета английского языка МГЛУ
Counter