Последние статьи
|
|
|
|
Интересный факт
|
|
Страна с наибольшим количеством языков: Папуа-Новая Гвинея. Хотя английский язык является в этой стране официальным, на самом деле это чистая формальность: по-английски здесь говорит не более 2% населения. Жители Папуа-Новой Гвинеи используют более 820 различных языков, что составляет 12% языков мира. |
|
|
Google
|
|
|
|
|
Событие
|
|
12.04.1954
День рок-н-ролла |
Календарь: общий Повторяется: ежегодно |
|
Всемирный день рок-н-ролла
До того как человек впервые оказался в космосе, за семь лет до этого знаменательного события, был придуман ритмичный акробатический танец рок-н-ролл (англ. — «качайся и крутись»).
12 апреля 1954 года — день рождения рок-н-ролла. В этот день американские телезрители впервые увидели фильм «Rock Around The Clock» («Крутись круглосуточно»). Такое же название имела песня, которую в фильме пел Билл Хейли. Под звуки этой мелодии был исполнен парный рок-н-ролл. Движения, подсмотренные в кино, стали повторять сначала американцы, потом европейцы, и во второй половине двадцатого столетия среди исполнителей этого танца стали проводить конкурсы. К середине 1980-х бешеный ритм рок-н-ролла подхватили жители СССР. В Москве были созданы секции, студии, кружки. В 1987 году в России состоялся первый турнир. Популярность танца набирала обороты, рок-н-ролл заставил забыть посетителей танцплощадок о твисте и шейке.
Когда-то рок-н-ролл считался танцем, в котором было показное пренебрежение к партнерше: девушек бесцеремонно закидывали за спину, лихо протаскивали по полу… Современный рок-н-ролл — это дикий ритм, чудеса акробатики и сложнейшие хореографические поддержки. Но заниматься им могут и стар и млад. Кроме того, установлено, что пару месяцев занятий такими танцами излечивает от плоскостопия. И почувствовав вкус к рок-н-роллу, трудно остановиться. |
Добавил: admin, 01.04.10. Просмотров: 13241 |
|
|
|
|
|
Гость
|
|
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Календарь событий
|
|
|
|
Случайный анекдот
|
|
Калi Сяргей Звераў на Масленiцу iшоў дадому, яго два разы прымалi за пудзiла i спрабавалi спалiць. |
|
|
Афоризм
|
|
Из десяти переводчиков девять не знают языка, с которого переводят, а из десяти знающих язык, с которого переводят, девять не знают языка, на который они переводят.
(Шарль Нодье) |
|
|
Counter
|
|
|
|
|