Последние статьи
|
|
|
|
Интересный факт
|
|
Двенадцатого апреля 2010 года британская Telegraph опубликовала историю хорватской девочки, которая, выйдя из комы, заговорила на беглом немецком языке, хотя до этого только начала изучать его в школе. Она больше не могла говорить на родном хорватском языке. Психиатр Мийо Милаш объяснил свою точку зрения на этот интригующий феномен: «В древние времена это назвали бы чудом; мы предпочитаем думать, что всему должно быть логическое объяснение, просто мы его ещё не нашли. В прошлом часто случалось, что люди, пережившие тяжелую болезнь или вышедшие из комы, вдруг начинали говорить на иностранных языках, порой даже на исчезнувших, на которых разговаривали в древнем Египте или Вавилоне». (“Croatian Teenager Wakes from Coma Speaking Perfect German”, Telegraph. April 12, 2010) |
|
|
Google
|
|
|
|
|
Событие
|
|
20.03.1970
День франкофонии |
Календарь: общий Повторяется: ежегодно |
|
Международный день франкофонии
Франкофония это не название болезни. Этот термин придумал в 1880 году французский географ Онезим Реклю. И сначала понятие «франкофония» использовали, чтобы назвать совокупность людей, которые говорят на французском языке, и совокупность стран, в которых применяется французский язык.
К 1960 году страны, что были колониями Франции, получили независимость. Но в то же время некоторые из них решили, что неплохо было бы объединиться. Ради сотрудничества с Францией. И не только в целях экономической выгоды, но и из-за культурного и языкового сходства.
Франкофония стала официально признанным явлением, если можно так сказать. Подтверждением этому был Первый саммит франкоговорящих стран, который состоялся в 1986 году в Париже.
У термина «франкофония» появилось два значения. А вернее, появилось даже два термина.
Франкофония (с большой буквы) — группа государств, состоящих в Международной организации франкофонии (OIF).
И франкофония (с маленькой буквы) — совокупность людей, которые разговаривают на французском языке.
20 марта 1970 года было основано Межправительственное агентство франкофонии (AIF), точнее, было подписано соглашение о его создании.
Поэтому именно двадцатый мартовский день был выбран для ежегодного празднования Международного дня франкофонии. |
Добавил: admin, 11.03.10. Просмотров: 12445 |
|
|
|
|
|
Гость
|
|
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Календарь событий
|
|
|
|
Случайный анекдот
|
|
— Мы гнали врага до самой границы!
— А дальше?
— Не смогли: загранпаспортов не было. |
|
|
Афоризм
|
|
«Вы должны осознавать, что МГЛУ - это не курсы иностранного языка, а вуз, где вы получите классическое университетское образование требующее организованности и желания учиться. Мы можем научить любого, кто хочет учиться.»
Н. Копачева, декан факультета английского языка МГЛУ |
|
|
Counter
|
|
|
|
|