Последние статьи
|
|
|
|
Интересный факт
|
|
В испанском языке вопросительное предложение сопровождается двумя вопросительными знаками: один стоит, как обычно, в конце предложения, а другой — в начале, причём в перевёрнутом виде. Например, фраза «Как дела?» по-испански будет «¿Cómo estás?». В арабском и персидском языках употребляется один вопросительный знак, но зеркально отражённый — ؟. В греческом же языке роль вопросительного знака вообще играет точка с запятой — ;. |
|
|
Google
|
|
|
|
|
08.11.2022
|
|
Добавил: admin, 31.10.09. Просмотров: 10808 |
|
|
|
|
|
Гость
|
|
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Календарь событий
|
|
|
|
Случайный анекдот
|
|
Стук в дверь.
— Кто там? Женский голос:
— Галиматья.
— Кто-кто?!
— Га-ли-мать-я!
— Чушь какая-то...
— Да не чушь, а Гали мать. Галя-то у тебя? |
|
|
Афоризм
|
|
It is impossible for an Englishman to open his mouth without making some other Englishman hate or despise him.
(George Bernard Shaw) |
|
|
Counter
|
|
|
|
|