Последние статьи
|
|
|
|
Интересный факт
|
|
Первый выпуск переводчиков минского иняза состоялся в 1974 году. |
|
|
Google
|
|
|
|
|
11.04.2011
|
|
Добавил: admin, 19.03.10. Просмотров: 10894 |
|
|
|
Добавил: admin, 19.03.10. Просмотров: 10499 |
|
|
|
Добавил: admin, 12.04.11. Просмотров: 10619 |
|
|
|
|
|
Гость
|
|
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Календарь событий
|
|
|
|
Случайный анекдот
|
|
Что в разных странах отвечают на «спасибо»?
В России: «спасибо в карман не положишь (в стакан не нальешь)»;
на Украине: «спасибо ломтиками не нарежешь»;
в Израиле: «спасибо в кассе не принимают»;
на Кавказе: «спасибо на шампур не нанизаешь»;
в Средней Азии: «спасибо в лепешку не завернешь»;
в Китае: «спасибо палочками не ухватишь»;
в Голландии: «спасибом косяк не забьешь». |
|
|
Афоризм
|
|
«Язык накладывает отпечаток на поведение человека. Французский же язык особенный тем, что в нем нет грубых оскорбительных слов, несмотря на все изменения, он сохраняет особый шарм.»
В. Павловский, декан факультета французского языка МГЛУ |
|
|
Counter
|
|
|
|
|