Последние статьи
|
|
|
|
Интересный факт
|
|
Изначально в японском языке не было различий между синим и зелёным цветом, и для их обозначения применялось одно слово — аой. Отличать синий и зелёный в образовательных пособиях начали только в середине 20 века, но даже сегодня словом аой могут обозначать цвет растительности. И во многих других азиатских языках даже если имеются отдельные слова для этих цветов, природные объекты, например листья, обозначаются синим, и только рукотворные зелёные предметы собственно зелёным. |
|
|
Google
|
|
|
|
|
Ссылки: Бюро переводов
|
Боромир |
Переводческая компания «Боромир» ООО |
Добавлена: 16.09.10 |
Переходов: 995 |
Лантрейдинг Плюс |
Профессиональное бюро переводов. |
Добавлена: 13.09.10 |
Переходов: 946 |
Ошибки перевода, изменившие наш мир |
Стирание границ, увеличение интенсивности общения требуют и развития коммуникативных навыков. Теперь скорость перевода должна быть практически мгновенной, ведь времени на ожидание практически нет, а сам перевод должен быть очень качественным. |
Добавлена: 12.01.14 |
Переходов: 800 |
Перакладком |
ЧСУП "Перакладком" |
Добавлена: 13.09.10 |
Переходов: 941 |
Русские вывески в Китае |
Полоса у границы Китая с Россией явление совершенно странное. Это вроде и заграница, но там все как дома – понятно, удобно, все знают язык. В общем такое невообразимое нечто. |
Добавлена: 12.01.14 |
Переходов: 889 |
Союз переводчиков |
Компания «Союз переводчиков» — профессиональное бюро переводов, работающее с 1999 года. |
Добавлена: 12.09.10 |
Переходов: 903 |
Экопресс |
Служба переводов «ЭКОПРЕСС» существует с 1998 г. и оказывает следующие услуги:
письменный перевод с/на европейские и восточные языки
нотариальный перевод
устный перевод |
Добавлена: 15.09.10 |
Переходов: 942 |
|
|
|
Гость
|
|
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Календарь событий
|
|
|
|
Случайный анекдот
|
|
Руки чесаться начинают чаще всего с языка.
(Леонид Сухоруков) |
|
|
Афоризм
|
|
If a man knew anything, he would sit in a corner and be modest... |
|
|
Counter
|
|
|
|
|