Последние статьи
|
|
|
|
Интересный факт
|
|
В японском языке три вида письменности. |
|
|
Google
|
|
|
|
|
Ссылки: Канада - Canada
|
When life hands you lemons: Boy sells lemonade to raise funds for friend's surgery |
A B.C. boy opened up a lemonade stand this weekend to help raise funds so that his best friend with cerebral palsy can get an expensive surgery that's not currently available in Canada. The lemonade stand was part of a larger fundraising effort, that’s garnered more than $48,000 in donations. |
Добавлена: 08.07.14 |
Переходов: 1479 |
Як у Канадзе адзначалі Купальле |
Беларусы Канады зладзілі традыцыйны Купальскi фэстываль у Слуцку, які знаходзіцца ў канадыйскай правiнцыi Антарыё. Фэст арганiзавала беларуская дыяспара Таронта i фольк-гурт «Яваровы людзi» пад кiраўнiцтвам Вiялеты Кавалёвай. |
Добавлена: 08.07.14 |
Переходов: 735 |
«Прощай, Багдад...» |
Сборник произведений выпускника переводческого факультета МГПИИЯ 1974 года Игоря Матвеева. |
Добавлена: 10.04.14 |
Переходов: 781 |
В Канаде и США прошли ледяные дожди |
В минувшее воскресенье на восточные регионы Канады обрушился сильный шторм, который принес с собой ледяные дожди. Около 400 тысяч жителей провинций Онтарио, Квебек и Нью-Брунсвик остались без электроэнергии. |
Добавлена: 23.12.13 |
Переходов: 860 |
“Сакавік” |
Вэб-часопіс “Сакавік” заснаваны як незалежнае перыядычнае анлайн-выданне, прызначанае для абмеркавання праблем беларускай культуры і развіцця беларускасці. |
Добавлена: 18.03.13 |
Переходов: 1005 |
Канада перайшла на пластык |
Канада перайшла на пластыкавыя купюры: вадастойкія, легкаплаўкія і непаліткарэктныя |
Добавлена: 17.02.13 |
Переходов: 799 |
|
|
|
Гость
|
|
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Календарь событий
|
|
|
|
Случайный анекдот
|
|
Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг друга, каждый на своём языке.
— Моя фамилия Ге, — сказал француз китайцу.
— В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, ни один из них не подходит для фамилии.
— Почему?
— Потому что один имеет значение «колесо», а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.
— А что плохого в колесе?
— Мужское имя не может быть круглым. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий «клавиатура», «корнеплод», «страница», а также прилагательное «бесснежный» и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо — «девственный».
— Но это, мягко говоря, не совсем…
— Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают «сбривающий мамины усы».
— Хорошо, теперь я напишу твое имя.
— Моя фамилия Го.
— Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.
— Что означает буква G?
— У нас, европейцев, сами по себе буквы ничего не значат, но чтобы проявить к тебе уважение, я поставлю перед G букву H — во французском она все равно не читается.
— Отлично! Дальше O?
— Нет, чтобы показать, что G — произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H — чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающие, что слово не длинное и скоро закончится.
— Hguhey… дальше O?
— Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!
Русский лингвист поставил бокал на стол, взял листочек и написал «Го» и «Ге».
— И всё?
— Да.
Француз с китайцем почесали в затылке.
— Хорошо, а какая у тебя фамилия?
— Щекочихин-Крестовоздвиженский.
— А давайте просто выпьем? — первым нашёлся китаец.
Русский кивнул и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги. |
|
|
Афоризм
|
|
Английский — простой, но очень трудный язык. Он состоит из одних иностранных слов, которые к тому же неправильно произносятся. (Курт Тухольский) |
|
|
Counter
|
|
|
|
|