Последние статьи
|
|
|
|
Интересный факт
|
|
В английском практически отсутствуют правила чтения. Наглядный пример: «A rough-coated, dough-faced, thoughtful ploughman strode through the streets of Scarborough; after falling into a slough, he coughed and hiccoughed». Уникальность его в том, что здесь встречаются все 9 вариантов прочтения буквосочетания «ough». |
|
|
Google
|
|
|
|
|
Профиль преподавателя
|
|
БЕЙ Роман Григорьевич
преподаватель |
|
|
военная кафедра |
Нет данных |
†2012 |
|
07.03.2010 13:49 |
08.01.2013 11:52 |
12,429 |
|
|
Дополнительная информация |
|
Принимал участие в праздновании 20-летия выпуска переводчиков в 2005 году.
Умер в феврале 2012 года (два инсульта). |
|
|
|
|
|
Гость
|
|
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Календарь событий
|
|
Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс |
---|
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Случайный анекдот
|
|
— Мы придумали этот язык, поэтому правильно будет "lift", — говорит англичанин.
— А мы его изобрели и построили, поэтому правильно "elevator", — отвечает американец. |
|
|
Афоризм
|
|
Воздерживаюсь, но не пропускаю! (застольный афоризм) |
|
|
Counter
|
|
|
|
|