Навигация
Навигация
Главная
Сайт МГЛУ
Об университете
Наш чат
Форум
Веб-ссылки
Контакт
Поиск
Лучшее на сайте

Фотоальбомы

Библиотека
Новости
Статьи

Фотоальбомы

Библиотека
Изба-читальня
Интересные факты
Афоризмы
Анекдоты

Download

Выпускники
Список выпускников
Список преподавателей
На Википедии
Разыскиваются...

Сотрудничество

О сайте
Последние статьи
Слон залез на дерево
Страны, где придется учить сотни языков...
Суровая правда о жизни в Европе, глазами эмигрантов...
Мы редко улыбаемся? И правильно делаем!...
Белая раса находится под угрозой исчезновения...
Можно ли забыть родной язык?
Автограф для брестской «Зари» от менеджера Beatles, Селин Дион и Ти...
Живут же люди! Квартал «космических» домов в Голландии...
Путешествие в рай битломана: музей «Битлз» в Голландии...
Легко ли найти Ждуна у него на родине?
«Квартиры здесь обычно не больше комнаты в общаге»...
Минусы жизни в США
Что мы знаем о своем мозге?
Проблемы перевода языка инопланетян
Сестра из Парижа
Интересный факт
Сейчас в англоязычных странах все привествуют друг друга по телефону словом «hello», а в XIX веке его еще не использовали. «Hello» придумал Томас Эдисон. Раньше было слово «Hullo», которое использовалось для выражения удивления или привлечения внимания. Есть предположение, что Эдисон решил сделать это слово телефонным привествием, просто изменив написание на «Hello!».
Google
Тенденции "моды" иностранных языков-2009
Какие иностранные языки самые популярные, а какие - не очень? Какой иностранный язык в 2009 году оказался наиболее востребованным? Какие языки предпочитает изучать молодежь? И каково будущее и настоящее профессии переводчика? Почему на централизованное тестирование по иностранным языкам в текущем году зарегистрировалось меньше всего абитуриентов? Об этом и многом другом в интервью обозревателю портала www.interfax.by рассказал ответственный секретарь приемной комиссии Минского государственного лингвистического университета, а также представители школ иностранных языков "Streamline", "Лэнгвис" и международного центра языковой подготовки "Step by Step".

Минский государственный лингвистический университет

По мнению ответственного секретаря приемной комиссии МГЛУ Сергея Олейника, чаще всего учащиеся общеобразовательных школ, а вернее, их родители, выбирают классы, в которых детям преподают английский язык. Далее, по мере востребованности, идут немецкий, французский, испанский и китайский языки, уточнил С. Олейник.

На вопрос обозревателя портала www.interfax.by, почему в текущем году на централизованное тестирование по испанскому языку в Беларуси зарегистрировалось меньше всего абитуриентов, ответственный секретарь приемной комиссии ответил, что, возможно, это связано с тем, что в стране мало школ, в которых преподают данную дисциплину.

Рассказывая о ходе вступительной кампании в Минский государственный лингвистический университет, С. Олейник сообщил, что в текущем году регистрация на централизованное тестирование закончилась в МГЛУ задолго до окончания самой регистрации (1 июня): уже в середине мая вся квота - 1100 человек - была выбрана.

По словам С.Олейника, престижность обучения в Минском государственном лингвистическом университете подтверждается тем, что на все специальности вуза всегда был большой конкурс, а самой популярной среди абитуриентов остается специальность "Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций".

Школа иностранных языков "Streamline"

Как сообщила обозревателю портала www.interfax.by заместитель директора школы Елена Кособуцкая, в текущем году оказалось больше всего желающих обучаться на курсах по английскому языку, меньше всего - желающих изучать китайский язык.

«Несмотря на то, что сегодня европейские языки уходят на задний план, полной неожиданностью для школы было выход на первый план желание людей изучать чешский язык», - отметила Е. Кособуцкая. По мнению заместителя директора "Streamline", это объясняется тем, что Чехия предлагает иностранным гражданам интересные программы: выгодные предложения по трудоустройству и возможность дополнительного заработка, а студентам, в частности, - учебу в вузах и помощь в поиске работы после окончания учебного заведения.

Е. Кособуцкая сообщила, что с каждым годом растет число людей, обучающихся на курсах иностранных языков. Знание иностранного языка необходимо для поездок за границу, для поступления в вуз, и, кроме того, увеличивает шансы соискателя при приеме на работу.

Кто чаще идет обучаться на курсах иностранных языков - учащиеся школ или уже взрослые люди? На этот вопрос Е. Кособуцкая ответила, что большинство учащихся - лица от 18 до 30 лет.

Комментируя ситуацию, связанную с малым количеством зарегистрировавшихся абитуриентов на централизованное тестирование по иностранным языкам в текущем году, заместитель директора "Streamline" предположила, что причины этого надо искать в школе. Возможно, это связано с тем, что исчезли специализированные уклоны и профили в среднем образовании, количество часов изучения иностранных языков в школах уменьшилось, плюс ко всему иностранный язык перестал быть обязательным экзаменом, поведала обозревателю портала www.interfax.by Е. Кособуцкая.

Будет в будущем популярна профессия переводчика и снижается ли на рынке труда потребность в специалистах такого профиля? Как сообщила заместитель директора школы, профессия переводчика - это чисто гуманитарное направление, которое выбирают немногие. Потребность в переводчиках сегодня не снижается, к тому же людей, хорошо владеющих иностранным языком в Беларуси мало. «Однако, согласитесь, архитектор со знанием иностранного языка - это и выгода работодателю, и возможность для самого специалиста получать более высокую заработную плату», - привела пример заместитель директора "Streamline".

Школа иностранных языков "ЛЭНГВИС"

«Самым популярным языком среди учащихся нашей школы остается английский язык, и, на удивление, меньше всего желающих изучать итальянский язык», - сообщила обозревателю портала www.interfax.by директор школы Лариса Егорычева.

Рассказывая о престижности изучения того или иного иностранного языка среди учащихся школы "ЛЭНГВИС", Л. Егорычева сообщила, что данные сведения касаются, в основном, только детей, на которых ориентирована работа в школе. «К нам идут учиться дети с шести лет», - добавила директор школы.

Международный центр языковой подготовки "Step by Step"

Наиболее востребованным иностранным языком среди желающих учиться в центре "Step by Step", который является представителем британской школы EC Brighton, был, есть и будет английский язык, убеждена директор международного центра языковой подготовки Татьяна Пилипенко.

По ее словам, меньше всего желающих изучать китайский язык, далее по степени убывания идут шведский, испанский и французский языки. Директор международного центра особо выделила турецкий и итальянский языки, популярность которых в последнее время увеличивается, а также чешский язык, наиболее востребованный среди абитуриентов.

Отвечая на вопрос обозревателя портала www.interfax.by о том, какие иностранные языки будут популярными среди белорусов в будущем, Т. Пилипенко сообщила, что это, безусловно будет английский язык. "По поводу других языков утверждать ничего нельзя - это индивидуальный выбор каждого человека, связанный с его целью в жизни", - добавила директор международного центра.

Рассказывая о возрастных группах учащихся международного центра языковой подготовки "Step by Step", директор отметила, что работа в центре ориентирована как на детей, так и на взрослых людей. «У нас занимаются люди до 65 лет. Среди желающих учиться в старшем возрасте преобладают в основном женщины, дочери которых вышли замуж и уехали заграницу», - рассказала Т. Пилипенко.

В беседе с обозревателем портала www.interfax.by о перспективах профессии переводчика в Беларуси, директор международного центра сообщила, что сегодня людям этой профессии сложно найти работу, требующую полной занятости. «Руководители предприятий предпочитают сами изучать иностранные языки и вести деловые переговоры без переводчиков. Сегодня лучше взять специалиста, владеющего иностранным языком, чем брать в штат переводчика», - рассказала Т. Пилипенко.

10.06.2009, «Интерфакс-Запад»
Опубликовал admin 20.03.2010 19:41 · 0 комментариев · 18318 прочтений · Для печати
Комментарии
Нет комментариев
Добавить комментарий
Пожалуйста, зайдите на сайт для добавления комментария.
Рейтинг
Рейтинг доступен только для зарегистрированных пользователей.

Для участия в голосовании по рейтингу, пожалуйста, зайдите на сайт через форму входа или зарегистрируйтесь.

Нет данных для оценки
Гость
Имя пользователя:

Пароль:

 Запомнить меня! 


Забыли пароль?
Запросите новый
Календарь событий
<   Июнь 2025   >
ПнВтСрЧтПтСбВс
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30

Случайный анекдот
В сельпо:
— Дайте мне сардины в масле.
— Вам какие? Португальские, французские или испанские?
— Всё равно, мне с ними не разговаривать.
Афоризм
Переводчика каждый может обидеть, а ведь он сродни поэту. (ИМ, 2015)
Counter