Навигация
Навигация
Главная
Сайт МГЛУ
Об университете
Наш чат
Форум
Веб-ссылки
Контакт
Поиск
Лучшее на сайте

Библиотека
Новости

Фотоальбомы

Библиотека
Статьи

Фотоальбомы

Библиотека
Изба-читальня
Интересные факты
Афоризмы
Анекдоты

Download

Выпускники
Список выпускников
Список преподавателей
На Википедии
Разыскиваются...

Сотрудничество

О сайте
Последние статьи
Слон залез на дерево
Страны, где придется учить сотни языков...
Суровая правда о жизни в Европе, глазами эмигрантов...
Мы редко улыбаемся? И правильно делаем!...
Белая раса находится под угрозой исчезновения...
Можно ли забыть родной язык?
Автограф для брестской «Зари» от менеджера Beatles, Селин Дион и Ти...
Живут же люди! Квартал «космических» домов в Голландии...
Путешествие в рай битломана: музей «Битлз» в Голландии...
Легко ли найти Ждуна у него на родине?
«Квартиры здесь обычно не больше комнаты в общаге»...
Минусы жизни в США
Что мы знаем о своем мозге?
Проблемы перевода языка инопланетян
Сестра из Парижа
Интересный факт
6 декабря 1957 года, через два месяца после запуска первого в истории советского спутника, американцы попытались запустить свой аппарат Vanguard TV3. Через две секунды после старта ракета взорвалась. Эта неудача была жёстко раскритикована американскими газетами, придумавшими для аппарата множество неологизмов на основе слова «спутник», включая «упсник» и «капутник». А спустя несколько дней советский представитель в ООН участливо поинтересовался у американского коллеги, не нуждаются ли США в гуманитарной помощи, выделяемой СССР для неразвитых стран.
Google
Урус-тюрюк-орда-бельмес
Из серии «Золотая коллекция словарей для межкланового взаимопонимания и дружбы народов в условиях подготовки к принуждению шайтана к миру»

Русско-тюркский арамейский словарь


«Урус-тюрюк-орда-бельмес»


Под редакцией Х. Батыя

ОБЩАЯ ЧАСТЬ

Аксакал-бабай — дед
Шайтан-бабай — дед-беспредельщик
Балабол-оглы — замполит
Ботан-батыр — отличник боевой и политической подготовки
Тулуп-бек — начальник вещевой службы
Хапуг-бай — прапорщик
ЕГЭ-малай — призывник
Истукан-батыр — часовой в почётном карауле
Кабай-бабай — Верховный Главнокомандующий
Лампас-запас — генерал в отставке
Орда-баши — командир дивизии
Пейджер-джан — начальник службы связи
Пурген-хан — начальник медицинской службы
Фосген-ага — начальник химической службы
Харч-визирь — начальник продовольственной службы
Черпак-малай — дух
Шатёр-вахтёр — дежурный по штабу
ABS-малай — дух, косящий под тормоза

Дервиш-ханур — спившийся офицер
Культур-ханур — в меру пьющий офицер
Кумыс-ханур — непьющий офицер
Колдыр-басмач — напившийся солдат

Айда-орда — пехота
Арба-айда-орда — мотопехота
Байконур-заслон — Войска воздушно-космической обороны
Гуталин-кафтан — морская пехота
Ероплан-летун — авиация
Ероплан-прыгун — ВДВ
Ишак-ятаган — кавалерия
Пиндос-кирдык — РВСН
Чугун-табун — бронетанковые войска
Кордон-орда — погранвойска
Тунгус-орда-улус — Сибирский военный округ
Этикет-малахит-ватаг — группа вежливых людей в зелёном
Шайтан-арба-орда — железнодорожные войска
Каракуль-куркуль — шубохранилище

Арба-сарай — крытый бокс в техпарке
Каравай-секир — хлеборезка
Коллаж-понтаж — дембельский альбом
Кызыл-юрта — красная комната
Марширум-бахча — плац
Микстур-сарай — лазарет
Ништяк-чулан — каптёрка
Орда-кишлак — гарнизон
Улан-сарай — казарма
Учкудук-арык — водопровод
Учкудук-лохань — умывальник
Фекаль-зиндан — сортир
Шайтан-сарай — гауптвахта

Автоген-арба — огнемёт
Арматур-арба — БМП
Бабах-кирдык — РСЗО «Смерч»
Блютуз-мутуз — средства радиоэлектронной борьбы
Демагог-башлык — танковый шлемофон
Зенит-дарья — зенитный комплекс «Тунгуска»
Искандер-фазиль — ОТРК Искандер-М
Ишак-арба — тачанка
Колчедан-шнурок — медный кабель
Лошак-кушак — сбруя
Патрон-колчан — обойма
Саксаул-кирдык — «Тополь-М»
Соляр-арба — топливозаправщик
ФМ-шампур — антенна
Чугун-арба — танк
Шайтан-анфас — противогаз
Шайтан-труба – гранатомет
ABS-бухло — тормозная жидкость

Бардак-шухер — беспорядочное отступление
Бельмес-замес — подготовка наступления
Бабай-малай-кирдык — неуставные отношения
Грибок-кирдык — ядерный взрыв
Гурьба-пальба — перекрёстный огонь
Караван-орда — маршевая колонна
Махач-бахча — поле битвы
Отбой-базар — вечерняя поверка
Пиф-паф-бахча — стрельбище
Пиф-паф-бельмес — учебные стрельбы
Пиф-паф-зиндан — окоп
Пиф-паф-сарай — оружейный склад
Кумар-бонзай — газовая атака
Тыгыдым-ура — кавалерийская атака
Шиз-дур-бонзай — психическая атака

Трепло-арык — канал радиосвязи
Каланча-арык — радиорелейная связь
Тудым-сюдым-арык — фельдъегерско-почтовая связь
Тук-тук-арык — телеграфная связь
Шнурок-арык — телефонная связь

Чайхана-орда — гарнизонная столовая
Бигмак-урус — хлеб с маслом
Бурда-балык — уха
Жестян-баран — тушёнка
Жестян-кумыс — сгущёнка
Жёлтык-кашлык — пшёнка
Картофан-урюк — чипсы
Матрос-лапша — макароны по-флотски
Урюк-чифир — компот из сухофруктов

Бурка-юрта — плащ-палатка
Гламур-фасон — парадная форма одежды
Кокард-убор — фуражка
Колотун-фасон — шинель
Колотун-башлык — шапка-ушанка
Манда-чалма — пилотка
Халат-рулон — скатка
Чугун-кафтан — бронежилет
Чугун-тюрбан — каска
Шайтан-башмак – кирзовый сапог
Янычар-ярлык — военный билет
Закос-ярлык — белый билет
Кирдык-ярлык — похоронка
Батрак-дехкан-кызыл-орда — Рабоче-крестьянская Красная армия
Блакит-колпак-бахыт-компот — ВИА «Голубые береты»
Гигиен-алейкум — «Здравия желаю!»
Гудбай-урус-ханум — марш «Прощание славянки»
Ероплан-баллад — «Поющая эскадрилья»
Кумач-эстрад-баллад-ламбад — Краснознамённый ансамбль песни и пляски
Моряк-краковяк — танец «Яблочко»
Тыц-дрыц-ягодиц — дискотека
Чугун-шансон — хеви-металл

ФЛОТ

Галер-холоп — Главнокомандующий ВМФ
Марин-армад — Военно-Морской флот
Баркас-атас — тревога на корабле
Мигай-каланча — маяк
Кайтен-баркас — торпедный катер
Чугун-баржа — броненосец
Ероплан-баржа — авианосец
Мистрал-баржа — вертолётоносец
Топор-баржа — подводная лодка
Ихтиандр-ага — командир подводной лодки
Буль-буль-майна — погружение
Преферанс-тюрбан — бескозырка
Конур-кунак — кают-компания
Чайхана-ковчег — камбуз
Кудук-чулан — трюм
Ковчег-тухес — корма
Ковчег-шнобел — нос

Урюк-марин — Аральское море
Гудрон-марин — Чёрное море
Тюбетей-арык — Панамский канал
Ацтек-лиман — Мексиканский залив

Баклан-летун — чайка
Кумыс-трапез-балык — дельфин
Шайтан-балык — акула
Саранча-балык — пираньи

АВИАЦИЯ

Стерх-султан — Главнокомандующий ВВС
Ероплан-банзай — воздушный таран
Ероплан-бахча — аэродром
Кирдык-шуруп — свалиться в штопор
Нестер-аркан — мёртвая петля
Палас-бабах — ковровая бомбардировка
Пиксел-тумак — точечная бомбардировка
Чурбан-ероплан — беспилотник
Брынцал-колёс — ликёр «Шасси»

СТРОЕВЫЕ КОМАНДЫ

В-ряд-отряд — рота, становись
Сюда-айда — налево
Туда-айда — направо
Шайка-лейка-по-линейка — рота, равняйсь
Замирай-статуй — смирно
Алга-айда — шагом марш
Акын-былин — песню запевай
Пляж-вояж-кызым-Катрин — песня «Выходила на берег Катюша»
Ходьба-амба — на месте стой
Поза-сколиоза — вольно
Кавардак-айда — разойдись
Косяк-урин — можно покурить и оправиться

УСЛОВНО-ВЕРОЯТНЫЙ ПРОТИВНИК

Марин-кошак — Отряд «Морские котики»
Зулус-флибус — сомалийские пираты
Моссад-засад — вражеские диверсанты
Шайтан-борат — американский шпион

Прислал Э. Якуш
18.04.2014
v. 1.0
Опубликовал admin 18.04.2014 11:22 · 0 комментариев · 11891 прочтений · Для печати
Комментарии
Нет комментариев
Добавить комментарий
Пожалуйста, зайдите на сайт для добавления комментария.
Рейтинг
Рейтинг доступен только для зарегистрированных пользователей.

Для участия в голосовании по рейтингу, пожалуйста, зайдите на сайт через форму входа или зарегистрируйтесь.

Нет данных для оценки
Гость
Имя пользователя:

Пароль:

 Запомнить меня! 


Забыли пароль?
Запросите новый
С Днем рождения!
  ЦАРИКОВ Иван

Календарь событий
<   Ноябрь 2024   >
ПнВтСрЧтПтСбВс
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30

Случайный анекдот
Invalid device name — Забыл имя девицы.
Афоризм
Быть глупым не тяжело. Этого не замечаешь.
Counter