Филологи подсчитали, что в русском языке примерно 2000 слов тюркского происхождения. Из них около 300 обозначают предметы одежды и около 280 — еду и напитки.
... или Не так-то легко тащить бегемота из болота, или Попытка достать Столбова из танка.
Киселевичи, июль 1984 года. Фото И. Мостицкого, из архива К. Мищенко
Щелкните на изображении для просмотра в оригинальном размере
Дата: 05.09.09
Добавил: admin
Размер: x пикселей
Размер файла: байт
Комментариев: 0
Рейтинг: пока нет оценок
Количество просмотров: 12828
Комментарии
Нет комментариев
Добавить комментарий
Пожалуйста, зайдите на сайт для добавления комментария.
Рейтинг
Рейтинг доступен только для зарегистрированных пользователей.
Для участия в голосовании по рейтингу, пожалуйста, зайдите на сайт через форму входа или зарегистрируйтесь.
Once William Thomson (Lord Calvin) had to cancel a lecture and wrote on the blackboard: "Professor Tomson will not meet his classes today ". The students decided to play a trick on the professor and erased the letter "c" in the word "classes". Next day, when Thomson saw the inscription, he did not become confused, and, having erased one more letter in the same word, left the classroom.
Афоризм
Перевод как женщина: если верен, то некрасив, если красив, то неверен.