Фильм Михаила Калатозова «Летят журавли» завоевал «Золотую пальмовую ветвь» в Каннах. Но для фестиваля название фильма перевели как «Quand passent les cigognes», что значит «Когда прилетают аисты». Дело в том, что буквальный перевод «Les grues volent» из-за многозначности каждого слова означал бы также «Проститутки воруют».
Google
Белорусские вузы рассказали о самых популярных специальностях
МГЛУ: самые популярные языки — английский и французский.
В инязе самой популярной оказалась специальность преподавателя на факультете романских языков.
На 35 бюджетных мест абитуриенты подали 77 заявлений. Те, кто поступит, будут изучать французский и второй иностранный.
Самые высокие проходные баллы — более 371 — на переводческом факультете. С такими результатами приходят абитуриенты, чтобы изучать английский язык и второй иностранный.
Благодаря рекламе по телеку, мы узнали, что:
1. Каждая девушка в ярком платье носит с собой в сумочке двухлитровый Vanish.
2. Люди, живущие в огромных, хорошо обставленных квартирах, питаются лапшой "Ролтон".
3. Пора создавать купюру номиналом 99 рублей.
4. У хорошей хозяйки всегда грязный кафель в ванной, ржавые краны, кухонные плиты и унитазы.
5. Бобры, обкурившиеся альпийской травой, катаются на медведях.
6. В морозильнике может поселиться огромный говорящий пельмень.
7. Наша главная проблема - перхоть.
8. Если два маленьких ребенка намеренно пачкают ненавистную белую рубашку, то придет не отец с пачкой п**дюлей, а тётя с порошком.
9. Мозг периодически ходит к Желудку в гости.
10. Люди могут разговаривать с маргарином.
Афоризм
Загадка: что такое «86, smopuim»?
Ответ: «windows '98» вверх ногами.