Последние статьи
|
|
|
|
Интересный факт
|
|
В испанском языке вопросительное предложение сопровождается двумя вопросительными знаками: один стоит, как обычно, в конце предложения, а другой — в начале, причём в перевёрнутом виде. Например, фраза «Как дела?» по-испански будет «¿Cómo estás?». В арабском и персидском языках употребляется один вопросительный знак, но зеркально отражённый — ؟. В греческом же языке роль вопросительного знака вообще играет точка с запятой — ;. |
|
|
Google
|
|
|
|
|
Белорус оставил учебу в инязе и улетел в Иран за светлым будущим |
«Здесь блокируют Viber и Instagram, но страна очень перспективная».
«Здесь блокируют Viber и Instagram, но страна очень перспективная». Белорус оставил учебу в инязе и улетел в Иран за светлым будущим...
Дмитрий Захаров страстно желал быть в тренде и учить китайский, но в тот год не проводился набор. Парень выбрал фарси и через некоторое время понял, какие перспективы открывает его знание. Студент заморозил белорусскую учебу и отправился в страну газа, нефти, урана, не столь строгого, как в американском кино, ислама и множества кебабных. Теперь учится, производя инвестиции в свое будущее, не ест свинину, скучает по драникам и ждет, когда с Ирана будут сняты экономические санкции.
Мы пытаемся связаться по Viber, но выходит не особо. Только клокочущие звуки, из которых мало что можно понять. В итоге созваниваемся по Skype.
— Viber тут наполовину работает, наполовину нет, — говорит Дмитрий. — Бывают озарения, но нечастые. Лучше всего Skype. Telegram работает хорошо. Instagram — периодами. Правительство пытается оградить население от, так сказать, вредного влияния. Потому многие сайты и программы блокируются. Правда, логика их выборки непонятна. Я пытался разобраться, но так ни к чему и не пришел. Facebook, Twitter, некоторые белорусские информационные сайты недоступны. Честно сказать, иранцы не особо от этого страдают. Есть куча способов обхода. Местные программисты с удовольствием пишут соответствующие приложения.
Читать дальше... |
admin 29.01.2017 09:42 ·
|
|
Комментарии
|
Нет комментариев
|
|
Добавить комментарий
|
Пожалуйста, зайдите на сайт для добавления комментария.
|
|
Рейтинг
|
Рейтинг доступен только для зарегистрированных пользователей.
Для участия в голосовании по рейтингу, пожалуйста, зайдите на сайт через форму входа или зарегистрируйтесь.
Нет данных для оценки
|
|
|
Гость
|
|
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Календарь событий
|
|
|
|
Случайный анекдот
|
|
Што робяць, калі ў Японіі і ў Расіі сканчаецца рыба? У Японіі ідуць лавіць рыбу. У Расіі збіраюць камісію наконт таго, што трэба рабіць, калі скончылася рыба. |
|
|
Афоризм
|
|
Из десяти переводчиков девять не знают языка, с которого переводят, а из десяти знающих язык, с которого переводят, девять не знают языка, на который они переводят.
(Шарль Нодье) |
|
|
Counter
|
|
|
|
|