6 декабря 1957 года, через два месяца после запуска первого в истории советского спутника, американцы попытались запустить свой аппарат Vanguard TV3. Через две секунды после старта ракета взорвалась. Эта неудача была жёстко раскритикована американскими газетами, придумавшими для аппарата множество неологизмов на основе слова «спутник», включая «упсник» и «капутник». А спустя несколько дней советский представитель в ООН участливо поинтересовался у американского коллеги, не нуждаются ли США в гуманитарной помощи, выделяемой СССР для неразвитых стран.
Google
Названия станций в метро с 20 апреля будут объявлять по-белорусски и по-английски
Названия станций в минском метро с 20 апреля будут объявлять на белорусском и английском языках. Об этом корреспонденту БЕЛТА сообщил начальник КУП «Минский метрополитен» Ростислав Юреня.
В связи с проведением в белорусской столице чемпионата мира по хоккею в работе метрополитена предполагается введение определенных новшеств.
«Весь блок речевых объявлений в вагонах и на станциях будет дублироваться на английском языке, в том числе названия станций. Запись уже произведена, осталось ее загрузить в информаторы. Эта система будет запущена с 20 апреля», — отметил Ростислав Юреня.
«Контролерам и кассирам выдали 200 русско-английских и англо-русских разговорников, для того чтобы они смогли хотя бы на базовом уровне общаться с иностранными гостями. Кроме того, планируется привлечь студентов Минского государственного лингвистического университета, уже существует предварительная договоренность. Они будут дежурить возле контролеров, для того чтобы помочь участникам и болельщикам чемпионата сориентироваться в незнакомом городе», — рассказал Ростислав Юреня.