Навигация
Навигация
Главная
Об университете
Сайт МГЛУ
Наш чат
Форум
Веб-ссылки
Контакт
Поиск
Лучшее на сайте

Библиотека
Новости

Фотоальбомы

Библиотека
Статьи

Фотоальбомы

Библиотека
Изба-читальня
Интересные факты
Афоризмы
Анекдоты

Download

Выпускники
Список выпускников
Список преподавателей
На Википедии
Разыскиваются...

Сотрудничество

О сайте
Последние статьи
Слон залез на дерево
Страны, где придется учить сотни языков...
Суровая правда о жизни в Европе, глазами эмигрантов...
Мы редко улыбаемся? И правильно делаем!...
Белая раса находится под угрозой исчезновения...
Можно ли забыть родной язык?
Автограф для брестской «Зари» от менеджера Beatles, Селин Дион и Ти...
Живут же люди! Квартал «космических» домов в Голландии...
Путешествие в рай битломана: музей «Битлз» в Голландии...
Легко ли найти Ждуна у него на родине?
«Квартиры здесь обычно не больше комнаты в общаге»...
Минусы жизни в США
Что мы знаем о своем мозге?
Проблемы перевода языка инопланетян
Сестра из Парижа
Интересный факт
"Переводчик — это не просто человек, излагающий на другом языке то, что ему говорят. Это человек, от которого очень много зависит не только в собственно информационном, но и в политическом, и в экономическом смысле."
(Л. Гуревич, Президент Союза переводчиков России)
Google
Ведущие лингвисты всех славянских стран соберутся в Минске
ОбразованиеЭтот проект посвящен картографированию лексических и фонетических черт всех славянских языков. Над Атласом более полувека работают лучшие лингвисты как славянских стран, так и специалисты Германии. С 1988 года было опубликовано 12 выпусков, один из которых подготовлен белорусскими учеными.

С 31 августа по 6 сентября при участии Института языка и литературы им. Якуба Коласа и Янки Купалы Национальной академии наук Беларуси пройдет рабочее совещание Международной комиссии по Общеславянскому европейскому атласу при Международном комитете славистов. Такие совещания проводятся ежегодно в каждой из стран-участниц и являются знаковым событием как в научной, так и в культурной сфере жизни.

"Общеславянский лингвистический атлас - это беспрецедентное мероприятие в истории мировой диалектологии. Благодаря этой работе удалось по единой системе исследовать все славянские языки и диалекты на территории, которую они занимают в Европе. Собранный материал может служить основой для изучения вопросов возникновения славянского языкового единства, его диалектного членения и дальнейшего развития современных славянских языков", - отметила председатель белорусской национальной комиссии ОЛА доктор филологических наук Валентина Павловна Русак.

Пленарное заседание Международной комиссии Общеславянского лингвистического атласа при Международном комитете славистов состоится 31 августа в 11.00 в актовом зале Президиума НАН Беларуси.

31 августа 2009
TUT.BY
admin 31.08.2009 16:09 · Для печати
Комментарии
Нет комментариев
Добавить комментарий
Пожалуйста, зайдите на сайт для добавления комментария.
Рейтинг
Рейтинг доступен только для зарегистрированных пользователей.

Для участия в голосовании по рейтингу, пожалуйста, зайдите на сайт через форму входа или зарегистрируйтесь.

Нет данных для оценки
Гость
Имя пользователя:

Пароль:

 Запомнить меня! 


Забыли пароль?
Запросите новый
С Днем рождения!
  ЦАРИКОВ Иван

Календарь событий
<   Май 2024   >
ПнВтСрЧтПтСбВс
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

Случайный анекдот
— Странный этот русский язык! Пирожок — единственное число, а полпирожка — множественное.
— ?!
— Смотри: «Нафига мне ТВОЙ пирожок?» или «Нафига мне ТВОИ полпирожка?»
Афоризм
Люди делятся на три части: те, кто умеет считать, и те, кто не умеет.
Counter