Навигация
Навигация
Главная
Об университете
Сайт МГЛУ
Наш чат
Форум
Веб-ссылки
Контакт
Поиск
Лучшее на сайте

Библиотека
Новости

Фотоальбомы

Библиотека
Статьи

Фотоальбомы

Библиотека
Изба-читальня
Интересные факты
Афоризмы
Анекдоты

Download

Выпускники
Список выпускников
Список преподавателей
На Википедии
Разыскиваются...

Сотрудничество

О сайте
Последние статьи
Слон залез на дерево
Страны, где придется учить сотни языков...
Суровая правда о жизни в Европе, глазами эмигрантов...
Мы редко улыбаемся? И правильно делаем!...
Белая раса находится под угрозой исчезновения...
Можно ли забыть родной язык?
Автограф для брестской «Зари» от менеджера Beatles, Селин Дион и Ти...
Живут же люди! Квартал «космических» домов в Голландии...
Путешествие в рай битломана: музей «Битлз» в Голландии...
Легко ли найти Ждуна у него на родине?
«Квартиры здесь обычно не больше комнаты в общаге»...
Минусы жизни в США
Что мы знаем о своем мозге?
Проблемы перевода языка инопланетян
Сестра из Парижа
Интересный факт
"Переводчик — это не просто человек, излагающий на другом языке то, что ему говорят. Это человек, от которого очень много зависит не только в собственно информационном, но и в политическом, и в экономическом смысле."
(Л. Гуревич, Президент Союза переводчиков России)
Google
После комы хорватская девочка заговорила только по-немецки
Разное
В Хорватии 13-летняя девочка, очнувшись после часовой комы, начала свободно говорить по-немецки. Более того, немецкая речь, которой она теперь владеет в совершенстве, фактически полностью вытеснила родной хорватский язык.

Девочка лишь совсем недавно начала изучать немецкий, в процессе обучения она смотрела немецкие телепередачи и читала книги на немецком, отмечает Lenta.ru. Тем не менее, специалисты так и не могут объяснить, каким образом, она полностью переключилась с одного языка на другой.

"Невозможно знать, как мозг отреагирует на пережитую травму. Мы рассматриваем несколько теорий, которые могли бы пролить свет на это необычное изменение", — отметил руководитель больницы в Сплите Думомир Марашович. Все предыдущие попытки объяснить подобного рода феномены пока оказывались безуспешными.

Как со своей стороны отметил другой врач Мийо Милаш, в прошлом часто случалось, что люди, пережившие тяжелую болезнь или вышедшие из комы, вдруг начинали говорить на иностранных языках, порой даже на исчезнувших, на которых разговаривали в древнем Египте или Вавилоне.

Telegraf.by
16.04.2010
admin 10.03.2011 22:56 · Для печати
Комментарии
shoma 13.04.2011 04:45
Подумаешь! Вот помню Курило тоже во сне по немецки тараторил (на "картошке"), хотя и не в зуб ногой был... Шпион, наверное....
Добавить комментарий
Пожалуйста, зайдите на сайт для добавления комментария.
Рейтинг
Рейтинг доступен только для зарегистрированных пользователей.

Для участия в голосовании по рейтингу, пожалуйста, зайдите на сайт через форму входа или зарегистрируйтесь.

Нет данных для оценки
Гость
Имя пользователя:

Пароль:

 Запомнить меня! 


Забыли пароль?
Запросите новый
С Днем рождения!
  ЦАРИКОВ Иван

Календарь событий
ПнВтСрЧтПтСбВс
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

Случайный анекдот
Once William Thomson (Lord Calvin) had to cancel a lecture and wrote on the blackboard: "Professor Tomson will not meet his classes today ". The students decided to play a trick on the professor and erased the letter "c" in the word "classes". Next day, when Thomson saw the inscription, he did not become confused, and, having erased one more letter in the same word, left the classroom.
Афоризм
Англия и Америка — две нации, разделенные общим языком.
(Оскар Уайльд)
Counter