Последние статьи
|
|
|
|
Интересный факт
|
|
Выступая однажды перед японской аудиторией, президент США Джимми Картер начал речь с шутки. Когда зрители все как один засмеялись, впечатлённый Картер спросил переводчика, как ему удалось настолько хорошо передать юмор. Тот сознался, что перевёл таким образом: «Президент рассказал смешную историю. Все должны смеяться». |
|
|
Google
|
|
|
|
|
Профиль выпускника
|
Дополнительная информация |
|
Выпускник переводческого факультета кандидат филологических наук, доцент. |
|
|
|
|
|
Гость
|
|
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Календарь событий
|
|
Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс |
---|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
|
|
|
Случайный анекдот
|
|
Британские ученые провели исследование пяти тысяч британских ученых и установили, что 95% из них — это русские и китайские ученые. |
|
|
Афоризм
|
|
Перевод как женщина: если верен, то не красив, если красив, то неверен. |
|
|
Counter
|
|
|
|
|