Последние статьи
|
|
|
|
Интересный факт
|
|
Изначально в японском языке не было различий между синим и зелёным цветом, и для их обозначения применялось одно слово — аой. Отличать синий и зелёный в образовательных пособиях начали только в середине 20 века, но даже сегодня словом аой могут обозначать цвет растительности. И во многих других азиатских языках даже если имеются отдельные слова для этих цветов, природные объекты, например листья, обозначаются синим, и только рукотворные зелёные предметы собственно зелёным. |
|
|
Google
|
|
|
|
|
Профиль выпускника
|
|
АБРАМОВА Марина Юрьевна
выпускник иняза (нет данных – 1986) педагогический факультет, английский язык |
|
|
Нет данных |
Нет данных |
|
Нет данных |
|
Мозырь |
Гомельская |
Беларусь |
|
средняя школа № 7 г. Мозыря |
учитель английского языка высшей категории |
|
31.05.2010 16:51 |
31.05.2010 16:51 |
12,918 |
|
Дополнительная информация |
|
См. статью. |
|
|
|
|
|
Гость
|
|
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Календарь событий
|
|
|
|
Случайный анекдот
|
|
Профессор, устав вытягивать студента на тройку, спрашивает:
- Ну, ладно. Скажи, о чем читались лекции ?
Студент молчит.
- Так... Скажи хоть, кто читал лекции.
Студент молчит.
- Наводящий вопрос: ты или я? |
|
|
Афоризм
|
|
Жизнь слишком коротка, чтобы изучать немецкий язык. (Ричард Порсон) |
|
|
Counter
|
|
|
|
|