Навигация
Навигация
Главная
Сайт МГЛУ
Об университете
Наш чат
Форум
Веб-ссылки
Контакт
Поиск
Лучшее на сайте

Фотоальбомы

Библиотека
Новости
Статьи

Фотоальбомы

Библиотека
Изба-читальня
Интересные факты
Афоризмы
Анекдоты

Download

Выпускники
Список выпускников
Список преподавателей
На Википедии
Разыскиваются...

Сотрудничество

О сайте
Последние статьи
Слон залез на дерево
Страны, где придется учить сотни языков...
Суровая правда о жизни в Европе, глазами эмигрантов...
Мы редко улыбаемся? И правильно делаем!...
Белая раса находится под угрозой исчезновения...
Можно ли забыть родной язык?
Автограф для брестской «Зари» от менеджера Beatles, Селин Дион и Ти...
Живут же люди! Квартал «космических» домов в Голландии...
Путешествие в рай битломана: музей «Битлз» в Голландии...
Легко ли найти Ждуна у него на родине?
«Квартиры здесь обычно не больше комнаты в общаге»...
Минусы жизни в США
Что мы знаем о своем мозге?
Проблемы перевода языка инопланетян
Сестра из Парижа
Интересный факт
Во время и после Первой Мировой войны Великобритания вручала родственникам всех погибших памятный медальон с надписью «Он умер за честь и свободу», который в народе прозвали «Пенни мертвеца». На нём были изображены женская персонификация страны Британния рядом с другим символом страны — львом. Два дельфина в стороне символизировали морскую мощь государства, а второй лев внизу медальона раздирал на части немецкого орла. Уникальность данной награды в том, что на каждом из более чем миллиона выпущенных медальонов отчеканены имя и фамилия конкретного человека. Причём звание или должность погибшего не указывались и не влияли на форму или размер награды — тем самым подчёркивалась равнозначность жертвы каждого для достижения общей цели.
Google
Список выпускников
Имя выпускника Годы Факультет — язык
АБАКУМОВА Татьяна — 1994английский педагогический — английский, немецкий
АБДУРАХМАНОВ Юрий переводческий —
АБРАМОВА Марина — 1986педагогический — английский
АВТОНОМОВ Л.
АЛЕЙНИК Сергей — 1986
АЛЕКСЕЕВ Юрий — 2009
АЛЕКСЕЕВ Валерий — 1984переводческий — английский
АЛЕКСЕЙЧУК Николай — 1979переводческий — немецкий/английский
АЛЕШИНА Лариса — 1982педагогический — английский
АМБРАЖЕЙЧИК Александр — 1987переводческий — английский, французский
АНДРЕЙЧУК Сергей — 1986переводческий —
АНДРУСЕВИЧ
АНИСИМОВ Олег — 1987переводческий — английский, французский
АНТИПЕНКО Алесь — 1975
АНТИПОВ Евгений — 1986переводческий —
АНТОНОВ Сергей — 1979переводческий — английский/французский
АНТОНЮК Жанна — 1985педагогический — немецкий
АРТЕМОВА Рита педагогический — испанский
АРХИПОВ Всеволод — 1985переводческий — английский
АСМЫКОВИЧ Андриан — 1985переводческий — английский / французский
АСМЫКОВИЧ Андрей — 2014
АСТАПКОВИЧ Андрей — 1993педагогический — французский
АСТРАУШКО Андрей — 1979переводческий — французский
БАБАЕВ Юрий
БАБАНИН Сергей

Показать всех Показать всех
Страница 1 из 21 1 2 3 4 5 6 7 > >>
Гость
Имя пользователя:

Пароль:

 Запомнить меня! 


Забыли пароль?
Запросите новый
Календарь событий
ПнВтСрЧтПтСбВс
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28

Случайный анекдот
Мужчина устраивается на работу.
— Скажите, а вы владеете эсперанто? Мы ведем на нем переписку с некоторыми партнерами.
— Владею? Да я там жил три года!
Афоризм
Следующее предложение — наглая ложь.
Предыдущее предложение — абсолютная правда.
Counter