Навигация
Навигация
Главная
Сайт МГЛУ
Об университете
Наш чат
Форум
Веб-ссылки
Контакт
Поиск
Лучшее на сайте

Библиотека
Новости

Фотоальбомы

Библиотека
Статьи

Фотоальбомы

Библиотека
Изба-читальня
Интересные факты
Афоризмы
Анекдоты

Download

Выпускники
Список выпускников
Список преподавателей
На Википедии
Разыскиваются...

Сотрудничество

О сайте
Последние статьи
Слон залез на дерево
Страны, где придется учить сотни языков...
Суровая правда о жизни в Европе, глазами эмигрантов...
Мы редко улыбаемся? И правильно делаем!...
Белая раса находится под угрозой исчезновения...
Можно ли забыть родной язык?
Автограф для брестской «Зари» от менеджера Beatles, Селин Дион и Ти...
Живут же люди! Квартал «космических» домов в Голландии...
Путешествие в рай битломана: музей «Битлз» в Голландии...
Легко ли найти Ждуна у него на родине?
«Квартиры здесь обычно не больше комнаты в общаге»...
Минусы жизни в США
Что мы знаем о своем мозге?
Проблемы перевода языка инопланетян
Сестра из Парижа
Интересный факт
Шерстяную ткань твид изобрели в Шотландии, а изначально она называлась «твил». Буква в конце названия изменилась случайно: один лондонский купец, получив письмо с предложением купить партию ткани, неверно разобрал слово. Он воспринял его как торговую марку, получившую имя от шотландской реки Твид, которая протекает по региону с многочисленными текстильными фабриками. С тех пор за тканью и закрепилось название твид.
Google
Список выпускников
Имя выпускника Годы Факультет — язык
ВУЯЧИЧ Андрей педагогический — английский
ГАПОНЮК Сергей — 1979переводческий — английский/французский
ГЕРАСИМОВ Александр — 1978переводческий — английский
ГЕРАСИМОВИЧ Владимир — 1977
ГЕРАСИМОВИЧ Сергей — 1985переводческий — испанский
ГЕЦОВ Владимир — 1992
ГИРО Андрей — 1991
ГЛУШАНКОВА Раиса — 1977немецкий — немецкий, английский
ГОЛДЕНКОВ Михаил
ГОЛОВКО Андрей — 1985переводческий — немецкий
ГОРБЫЛЕВ Кирилл — 1996переводческий — французский
ГОРДИЕНКО Юрий — 1979переводческий — английский/французский
ГРАБКО Виталий
ГРЕЦКИЙ Валерий — 1979переводческий — английский/французский
ГРЕЧАНИКОВ Андрей — 1985переводческий — испанский
ГРИНЬКО Валентина — 1985педагогический — английский
ГРИЦЕНКО Елена — 1975
ГРИЦУК Владимир — 1985переводческий — французский
ГУБАРЕВИЧ Игорь — 1993переводческий — французский
ГУЛИНСКИЙ Валерий — 1985переводческий — английский
ГУЛИНСКИЙ Виктор — 1985переводческий — английский
ГУРЕЦКАЯ Кристина педагогический — английский
ГУРИНОВИЧ Андрей — 1991переводческий —
ГУРСКИЙ Андрей — 1979переводческий — французский/английский
ДАВИДОВИЧ Николай — 1992переводческий — французский

Показать всех Показать всех
Страница 4 из 21 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
Гость
Имя пользователя:

Пароль:

 Запомнить меня! 


Забыли пароль?
Запросите новый
Календарь событий
<   Апрель 2019   >
ПнВтСрЧтПтСбВс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30

Случайный анекдот
— Странный этот русский язык! Пирожок — единственное число, а полпирожка — множественное.
— ?!
— Смотри: «Нафига мне ТВОЙ пирожок?» или «Нафига мне ТВОИ полпирожка?»
Афоризм
If a man knew anything, he would sit in a corner and be modest...
Counter