Навигация
Навигация
Главная
Сайт МГЛУ
Об университете
Наш чат
Форум
Веб-ссылки
Контакт
Поиск
Лучшее на сайте

Библиотека
Новости

Фотоальбомы

Библиотека
Статьи

Фотоальбомы

Библиотека
Изба-читальня
Интересные факты
Афоризмы
Анекдоты

Download

Выпускники
Список выпускников
Список преподавателей
На Википедии
Разыскиваются...

Сотрудничество

О сайте
Последние статьи
Слон залез на дерево
Страны, где придется учить сотни языков...
Суровая правда о жизни в Европе, глазами эмигрантов...
Мы редко улыбаемся? И правильно делаем!...
Белая раса находится под угрозой исчезновения...
Можно ли забыть родной язык?
Автограф для брестской «Зари» от менеджера Beatles, Селин Дион и Ти...
Живут же люди! Квартал «космических» домов в Голландии...
Путешествие в рай битломана: музей «Битлз» в Голландии...
Легко ли найти Ждуна у него на родине?
«Квартиры здесь обычно не больше комнаты в общаге»...
Минусы жизни в США
Что мы знаем о своем мозге?
Проблемы перевода языка инопланетян
Сестра из Парижа
Интересный факт
По числу производимых фильмов в год США и Голливуд в частности занимают только третье место в мире. На втором месте — так называемый Нолливуд, кинематограф Нигерии, а лидирует индийская киноиндустрия, которую часто именуют Болливудом.
Google
Анекдоты: Переводчики
Категории Новые Лучшие

Переводчики
Один немецкий переводчик хвастался, что идеально знает русский язык, переведет любую фразу. Ему и предложили перевести на немецкий: «Косил Косой косой косой». До сих пор мучается…
Добавил: admin Голосов: 0
Рейтинг только для пользователей
Дата: 18.09.17 Рейтинг: 0,0  
Переводчики
Телеграмма Одесса — Бруклин: «Переведи деньги».
Ответ Бруклин — Одесса: «Money».
Добавил: admin Голосов: 0
Рейтинг только для пользователей
Дата: 14.08.17 Рейтинг: 0,0  
Переводчики
Гугл Хром:
— Перевести эту страницу?
— Нет.
— Ну а может все–таки перевести?
— Нет.
— НУ ДАВАЙ ПЕРЕВЕДУ, НУ ЧТО ТЫ.
Добавил: admin Голосов: 1
Рейтинг только для пользователей
Дата: 10.04.17 Рейтинг: 5,0  
Переводчики
Когда смотришь сериалы на английском, сложно сосредоточиться на сюжете — все время думаешь: какой я умный, что смотрю это без перевода.
Добавил: admin Голосов: 0
Рейтинг только для пользователей
Дата: 06.10.16 Рейтинг: 0,0  
Переводчики
Девушка отправляет SMS: «Папа, переведи мне сто долларов».
Через минуту приходит ответ: "Оne hundred dollars!"
Добавил: admin Голосов: 0
Рейтинг только для пользователей
Дата: 31.12.14 Рейтинг: 0,0  
Переводчики
Использование терминов, значения которых вы не вполне понимаете, может привести к аффектированным инсинуациям в ваш адрес.
Добавил: admin Голосов: 0
Рейтинг только для пользователей
Дата: 15.09.14 Рейтинг: 0,0  
Переводчики
И ещё, кстати, никогда, да-да, никогда не используйте излишних повторений.
Добавил: admin Голосов: 0
Рейтинг только для пользователей
Дата: 15.09.14 Рейтинг: 0,0  
Переводчики
Маленькое замечание о повторениях, которые иногда встречаются в статьях, которые печатаются и у нас, и за рубежом, которые иногда затуманивают мысль, которую хотел высказать автор, о которых мы и хотели сделать это замечание.
Добавил: admin Голосов: 0
Рейтинг только для пользователей
Дата: 15.09.14 Рейтинг: 0,0  
Переводчики
Тех, кто заканчивает предложение предлогом, посылайте на. Не грубости ради, но порядка для.
Добавил: admin Голосов: 0
Рейтинг только для пользователей
Дата: 15.09.14 Рейтинг: 0,0  
Переводчики
Ради презентативности будь креативным промоутером исконно русских синонимов на топовые позиции рейтинга преференций.
Добавил: admin Голосов: 0
Рейтинг только для пользователей
Дата: 15.09.14 Рейтинг: 0,0  
Страница 1 из 3 1 2 3 >
Гость
Имя пользователя:

Пароль:

 Запомнить меня! 


Забыли пароль?
Запросите новый
Календарь событий
<   Июнь 2020   >
ПнВтСрЧтПтСбВс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30

Случайный анекдот
Даже страшно представить, сколько всего полезного могло бы быть сделано, если бы не интернет.
Афоризм
Где мало слов, там вес они имеют.
(Вильям Шекспир)
Counter